Всего несколько недель назад греческий долговой кризис поставил будущее евро под сомнение. Теперь евро стал той валютой, к которой инвесторы обращаются во времена напряженности.
В понедельник пара евро/доллар США подскочила выше 1,17, до самого высокого уровня с января, в то время как фондовые рынки по всем мире упали.
"К евро относятся как к валюте-убежищу", - говорит Робин Брукс, валютный аналитик Goldman Sachs.
Евро вырос более чем на 10% против доллара с марта. Тогда евро упал до 12-летнего минимума вскоре после того, как Европейский центральный банк начал вливать миллиарды вновь напечатанных евро в финансовую систему региона в рамках программы покупки облигаций.
Ослабление доллара, вызванное сомнениями в том, что Федеральная резервная система повысит ставки в этом году, оказало евро поддержку.
Этот рост также отражает новую роль евро в валютных торгах. Программа количественного смягчения ЕЦБ привела к снижению стоимости заимствований в еврозоне. Аналитики и инвесторы говорят, что это помогло евро сделаться заемной валютой в торговле на разнице между процентными ставками. Эту роль также играет японская иена. Теперь, когда рынки стабилизировались, некоторые инвесторы занимают евро, чтобы инвестировать в активы в более высокодоходных, часто более рискованных валютах.
Когда рынки нестабильны, инвесторы погашают свои долги, что поддерживает евро. Инвесторы из еврозоны, которые стремились к более высоким доходностям за рубежом, также, вероятно, будут возвращать свою наличность за рубежом.
"Прекращение торговли на разнице между процентными ставками вместе с сомнениями относительно следующего решения ФРС объясняют силу евро", - говорит Дидье Сент-Джордж из Carmignac Gestion.
Эти факторы сработали в понедельник, когда опасения относительно экономического роста в Китае ударили по валютам развивающихся стран, которые зависят от спроса второй крупнейшей экономики мира.
Amundi, французская управляющая компания, в последние дни покупала евро и продавала азиатские валюты, сообщил Джеймс Квок, глава валютного отдела.
В этом смысле недавний рост евро в большей степени является следствием динамики валютных торгов, чем выражением растущего доверия к экономике еврозоны. Евро во вторник снова упал более чем на 1,5%, когда фондовые рынки восстановились.
"Недавняя ценовая динамика является рефлекторной, нет фундаментальных причин для роста евро", - сказал Брукс из Goldman Sachs.
Недавний скачок евро – это головная боль для ЕЦБ, который в прошлом говорил, что хочет более слабую валюту, чтобы поддержать едва теплящееся восстановление экономики и подтолкнуть вверх крайне низкую инфляцию. Более сильная валюта вредит экспортерам еврозоны, многие из которых уже сильно пострадали от замедления экономики Китая и валютной девальвации, что сделало их товары менее конкурентоспособными за рубежом.
"Последнее, в чем сейчас нуждается еврозона – это более сильная валюта. Регион продолжает заигрывать с дефляцией, а компании еврозоны куда более уязвимы перед замедлением экономическим ростом в Азии, нежели компании в США", - говорит Марк Доудинг, старший портфельный менеджер BlueBay Asset Management.
"В итоге это может подтолкнуть (президента ЕЦБ) Марио Драги выступить с комментариями в пользу смягчения денежно-кредитной политики", - добавляет он.
Dow Jones
ТОРГОВЫЙ СЧЕТ
Торговые счета для реальной торговли со стандартным размером лота и минимальным шагом контракта.
ДЕМО счет
Если Вы считаете, что все еще не готовы к работе на реальных торговых счетах, или еще остались непроверенные торговые стратегии – рекомендуем перейти к открытию учебного счета.